Date: 2014-10-17 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] banga-73.livejournal.com
Игорек вчера смотрел Форест Гамп по-английски, как мне объяснил: "Я начал по-русски, но мне перевод не понравился" ;-)))

Date: 2014-10-17 01:54 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
Молодец!

Date: 2014-10-17 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] svet-svem.livejournal.com
Я тебе добавлю поводу для смеха, написав, что я не понимаю, почему ты смеёшься)). Да-да, я понимаю, что там выделено красненьким, но не все же из твоих читателей граммар-наци.))
Поэтому, добрая девочка Крис, создай праздник и на нашей улице - напиши, пожалуйста, над чем там надо смеяться))
Edited Date: 2014-10-17 01:51 pm (UTC)

Date: 2014-10-17 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
то, что эту рекламу показывают именно мне и на мультитране)
и еще я не верю, что за восемь месяцев можно достичь уровня понимания TBBT, там надо отдельно учить физические термины и американский современный сленг (что лично я делаю с помощью Supernatural)

Date: 2014-10-17 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] svet-svem.livejournal.com
Понятно))
А то я всю голову уже себе сломала, что же там такое неправильное с написанием "как следует"))

Date: 2014-10-17 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ripe-berry.livejournal.com
Ха-ха! Но завлекалочка-то хорошая, правда?

Date: 2014-10-17 05:29 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
Ну я вот завлеклась, получается. Но на кнопку не нажала:-)

Date: 2014-10-17 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] still-raining.livejournal.com
Угу. А также свободно читать в оригинале Шекспира, Эдгара По и составлять глоссарии для менее продвинутых носителей языка.

Date: 2014-10-17 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
Третий раз пытаюсь написать ответ( никто ведь не обещал, что понимать будут! А посмотреть в оригинале и сейчас никому ничто не мешает.

Date: 2014-10-17 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] zimnee-solntse.livejournal.com
Хаха, я вот тоже начала читать гарри поттера, а потом Пратчетта по-английски потому что перевод не понравился :-) а из перевалов, кажется, первым был Хаус, правда с субтитрами поначалу. Медицинской терминологии я что по-русски, что по-английски не знаю, так что в этом разницы никакой :-D

Date: 2014-10-17 08:45 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
Вот поэтому хауса я смотрела с субтитрами, которые помогал хирург переводить. А потом переводчик стал сотрудничать с телеканалом и субтитры больше не выкладывад.

Date: 2014-10-18 09:26 pm (UTC)
From: [identity profile] cinnamon-friday.livejournal.com
ты не считаешься, у тебя субтитры дома живут:))

Date: 2014-10-19 04:15 am (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
И Гарри Поттера я в итоге последние три книги только по-английски и прочла, на русском даже не открывала. Зато сейчас первые книги вышли в переводе Спивак! Где Злодеус Злей и Шизоглаз Хмури!

Date: 2014-10-18 06:34 pm (UTC)
From: [identity profile] 2-travellers.livejournal.com
так а ты мне еще раз повтори где дают сериалы с сабами

Date: 2014-10-18 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
смотря что в твоем понимании "дают")
бывают раздачи на рутрекере и прочих торрентах
можно скачивать серии на пиратской бухте, а субтитры брать на нотабеноиде
также, если тебе интересны британские сериалы,рекомендую вступить в сообщество British_cinema, там регулярно дают ссылки на раздачи или предлагают свои переводы сабов

Date: 2014-10-18 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] 2-travellers.livejournal.com
а что значит брать на нотабеноиде? почему ссылки отдельно?
а в пиратской бухте оригиналы получается?

Date: 2014-10-18 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
Да, на бухте субтитры бывают редко и английские чаще всего.

Date: 2014-10-18 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] inkakris.livejournal.com
Человек может выложить свои субтитры отдельно, без видео.

Profile

lonely_rider: (Default)
lonely_rider

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 31st, 2025 01:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios